Para acceder a los datos de la calle, hacer click sobre el nombre.

 

AGERRE

AGINA

ALDAPARO

ASTIGARRA

ANAKA

BURNIOLA

BASKOI

BOLUETA

EHIERA

ENBIDO

ENDARA

ERROTAUNDI

EZKIA

F.IRATXETA

GARAIAR

GASKOI

GEBARA

GOIBERROTA

GOROSTIAGA

HAIEZOLA

HIRUMUGARRIETA

HOSPITAL

INF.EULALIA

IPARTXIKI

IPURUA

ITSASAUNDI

JAIZUBIA

JAIZKIBEL

J.GAYARRE

KASKOTEGI

LERTXUNA

LETXUNBORRO

LIZARRA

L.M.TOLOSA

M.LEKUONA

MOLINO

M.ALDABE

MUNNOGAINA

OILAKINETA

PAGOGAINA

P.EMB.ARISTEGI

PEÑAS AYA

POZUETAKOGAINA

PUIANA

R.FABIOLA

R.ISABEL

R.FERNANDO

SOROZARRETA

TONPES

URKIA

ZEHARROLA

ZUBELZU

ZUMEA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les presentamos un amplio y minucioso recorrido por las calles y plazas de nuestro Barrio de Anaka, para conocer su ubicación y su historia..

Hemos de reconocer que buena parte de este trabajo nos la hemos encontrado hecha. Se la debemos al archivero municipal, José Monje García, quien a finales de 1996 publicó su libro “Los nombres de las calles de Irun” .

Por nuestra parte nos hemos limitado a añadir las calles  creadas o nominadas con posterioridad a aquella fecha, ilustrando todas ellas con fotos y planos  y dedicando a cada una un pequeño comentario adicional.

Aunque el término del Barrio de  Anaka comprende el Paseo de Colón (números pares) e incluye  zonas como Mendíbil, puentes internacionales y calle Santiago hasta el canal de Dunboa, para esta recopilación nos hemos detenido a mitad de la calle Anaka, concretamente en la confluencia con la calle Donosti, junto al colegio Lekaenea. Desde allí hasta los confines de Ventas y Hondarribia confiamos en no haber omitido ninguna.

 

 

 

DENOMINACIÓN DE LAS CALLES

Si exceptuamos la zona de Casas Baratas, donde las denominaciones no parecen tener demasiada relación entre sí, el resto de los nombres tienen un denominador común. Así encontramos nombres de plantas (en Puiana), referencias a los diferentes tipos de molino (en Urdanibia), montes (entre las calles Anaka y Letxunborro) y por supuesto de caseríos, en recuerdo de las casas solares existentes en determinado lugar.

 

Los nombres de las calles aparecen en euskera. En uno de los acuerdos de un pleno municipal del año 1985 se determinó que: "... la denominación de las nuevas calles, plazas o paseos, lo sean únicamente en euskera, con la grafía unificada, en letras grandes y claras y eliminando la utilización de la llamada letra vasca".

 

 

FICHA TÉCNICA

Analizando los nombre de las calles de Anaka podemos aprender botánica, hurgar en biografías de personajes famosos, escribir un tratado sobre antiguos molinos y ferrerías, descubrir viejos caseríos, conocer los montes de Irun y dar un pequeño repaso a nuestra historia más reciente.

He aquí un cuadro-resumen de las calles y plazas visitadas.